(#257)一流読書人仕草#

タイトル

解説

超圧縮 地球生物全史

参考文献欄が本の四分の1

贈与論

章ごとに注釈がある

ビジネス書ベストセラーを100冊読んで分かった成功の黄金律

書店で見慣れない色みたら、「特色使っているのか」

物価とは何か

メチエの9のノンブルはいい

人間をお休みしてヤギになってみた結果

「定訳を見逃している箇所があったからね」

走ることについて語るときに僕の語ること

ランニングに並走するならインタビューに応じていいよ

翻訳夜話

村上春樹は3フィート、柴田元幸は90センチ

ソクラテスの弁明

納富訳がオススメと言ってしまった黒歴史

読書について

岩波文庫の消化率が低いが、この本は薄いから読んだ

罪と罰

岩波はツラいが、「罪と罰」は読んだ

日本国憲法(まんがで読破)

「まんがで読破シリーズ」の魔翻訳。漫画という体裁にこだわりすぎて中身が入ってこない

資本論 (まんがで読破)

「まんがで読破シリーズ」の資本論はヒドイ

レトリックと人生

「邦訳の方を読んだよ」

科学者たちが語る食欲

あぁ、APPETITEね。

思考する言語

福田先生も、ピンカーボンを英語タイトルで言ってた。

21 Lessons

邦題忘れたけど・・・!?(邦題もおなじ)

ゼロ・グラビティ

原題はGravity

あなたの人生の物語

本の原題は「Stories of Your Life and Others」、映画の邦題は「メッセージ」、映画の原題は「Arrival」

あなたのための物語

テッド・チャンの「あなたの人生の物語」と題名が酷似し、しかも、同じくSFの作品

息吹

VALUE BOOKSの飯田さん、テッド・チャンすごく好きだけど、息吹は読んでない

Mr.Children「Your Song」MV

テッド・チャンの原題も、ミスチルの曲も、「Your Story」ではない

関連動画